When it comes to life sciences, where mistakes can sometimes be life-threatening, there’s no place for approximation or ambiguity. We expect no less than exactitude. Which is why our translators are no generalists but are experts in their field(s) of specialization: pharmacology, medical devices, toxicology, in-vitro devices, biochemistry, bioengineering, biomedical engineering, prosthetics, etc.
After all, would you use an orthopedic surgeon to operate on your brain? Even more so than with any other kind of translation, specialization is critical in guaranteeing accurate rendering in the target language. This is why at The Translation Lab, more than being experts in languages, we are expert in the language of experts.